реклама партнерів:
Головна › Новини › Гарячий коментар

Віктор ЮЩЕНКО: «Сумлінне виконання «мовного закону» й місцевих рішень на його підтримку вб’є український бюджет»

«Сумлінне виконання «мовного закону» й місцевих рішень на його підтримку вб’є український бюджет», - заявив лідер «Нашої України», Президент України 2005-2010 рр. Віктор ЮЩЕНКО. Адже, за його словами, «реалізація цих рішень обійдеться Україні у 13 - 17 мільярдів гривень щороку».
«Тільки переведення роботи органів влади і всієї документації на регіональну російську мову вийматиме з державної казни щороку близько 250 мільйонів гривень», – розповів Віктор ЮЩЕНКО і додав «якщо врахувати мови інших меншин – польську, угорську, румунську, словацьку, русинську, грецьку, молдавську, німецьку, кримсько-татарську – та спробувати створити для них такі самі умови, як для регіональної російської, то вартість переведення документації на регіональні мови може вирости до 2.5 - мільярдів гривень на рік».
Віктор ЮЩЕНКО також підкреслив, що «статус української мови, як єдиної державної, хоч і доволі мляво, але захищає власний ринок, зокрема в освіті, дублюванні фільмів, виробництві реклами, шоу-бізнесі. Якщо ж у цих сферах українську мову замінити російською, збитки України за рік складуть близько 560 мільйонів гривень». «Якщо книжковий ринок або ринок кінопрокату заповнить продукція іншими регіональними мовами, то сума фінансових втрат українського бюджету може зрости у 9-10 разів - до 6 мільярдів гривень щороку», - повідомив Віктор ЮЩЕНКО.

Прес-служба «Нашої України»





Коментарі (3)
avatar
1
До принятия языкового вопроса я как-то не интересовался существованием региональных языков в других странах. Но, теперь захотелось узнать – а есть ли в других странах региональные языки? Оказалось, что они есть, и довольно много – и таких стран, и региональных языков. Вот несколько примеров.
Прежде всего, возьмём наших соседей.
В Польше – государственный язык польский, а региональные языки такие: немецкий, белорусский, литовский.
В Словакии – гос. язык словацкий, а региональные – болгарский, хорватский, чешский, немецкий, венгерский, польский, рома, русинский, украинский.
В Венгрии – гос. язык венгерский, а региональные – хорватский, немецкий, румынский, сербский, словацкий, словенский.
В Румынии – гос. язык румынский, а региональных – 20 языков, в их числе русский и украинский языки.
В Молдове – гос. язык молдавский, а региональные – гагаузский и русский в Гагаузии, а русский и украинский – в Приднестровье.
В России – гос. язык русский, а региональные – в различных регионах федерации помимо русского есть ещё 23 государственных и 14 официальных языков.
А вот, к примеру, количество региональных языков в других странах.
В Сербии – 10 рег. языков (и среди них – украинский).
В Австрии, Германии – по 6 региональных языков.
В Хорватии – 6 рег. языков (и среди них – украинский).
В Армении – 5 региональных языков.
В Испании, Чехии, Швеции – по 4 регионального языка.
В Великобритании, Италии – по 3 регионального языка.
В Швейцарии – 3 гос. языка и 1 рег. язык – рома.
А вот США не имеют официального языка – наиболее распространённый язык – американский английский, но в некоторых южных штатах доминирует испанский, в Луизиане – французский, а на Гавайях официально признан гавайский.
book
avatar
2
Двічі тринадцятий, варто було б для початку поцікавтися, що в цих країнах означає статус "регіонального язика" і що означає (за законодавством) стутус державного.
Не здивуюсь, що таваріщ двічі тринадцятий дуже розчарується, бо в цих країнах "регіональний" означає зовсім не те, що запроваджується законом януковча-азарова-литвина про регіпнальний(російський) йязик.
avatar
3
Соломаха! Не груби - для тебя и для твоей УНП это только минус. А зло у тебя - это от бессилия. biggrin
avatar