Чому їх замінили так легко?
Подивився інтерв'ю страйкуючих журналістів державного телебачення Біларусі, які обурені їх заміною на московських медійників. Легку й безперешкодну.
Прикро, що білоруські колеги не кажуть: чому це було ТЕХНІЧНО можливо? Так просто поміняти білоруських журналістів на чужинецьких, московських.
А відповідь же на поверхні.
Наприклад в Україні - за невеликими винятками - ніякі промосковські режими цього зробити не могли - заслати десант із Russia Today чи Останкино..
Причина? УКРАЇНСЬКА МОВА новин на українському державному телебаченні. Москва не готувала й не готує фахівців ні з білоруською, ні українською мовою як робочою. Тому саме МОВА є перешкодою для такої диверсії.
Якби державне телебачення Білорусі дотримувалося Закону і мовило білоруською, то принаймні на цьому фронті Лукашенка був би безсилий.
Власна мова - власна влада. Навіть в умовах де-факто окупації.
Після перемоги білорусам ДОВЕДЕТЬСЯ взятися за ключове питання національної безпеки: домінування мови білоруської нації у всіх царинах життя Біларусі.
Без цього - все намарне
Ростислав МАРТИНЮК
Прикро, що білоруські колеги не кажуть: чому це було ТЕХНІЧНО можливо? Так просто поміняти білоруських журналістів на чужинецьких, московських.
А відповідь же на поверхні.
Наприклад в Україні - за невеликими винятками - ніякі промосковські режими цього зробити не могли - заслати десант із Russia Today чи Останкино..
Причина? УКРАЇНСЬКА МОВА новин на українському державному телебаченні. Москва не готувала й не готує фахівців ні з білоруською, ні українською мовою як робочою. Тому саме МОВА є перешкодою для такої диверсії.
Якби державне телебачення Білорусі дотримувалося Закону і мовило білоруською, то принаймні на цьому фронті Лукашенка був би безсилий.
Власна мова - власна влада. Навіть в умовах де-факто окупації.
Після перемоги білорусам ДОВЕДЕТЬСЯ взятися за ключове питання національної безпеки: домінування мови білоруської нації у всіх царинах життя Біларусі.
Без цього - все намарне
Ростислав МАРТИНЮК
Читайте також |
Коментарі (0) |