Тарас Шевченко підмінив Фьодора Достоєвського
Тараса Шевченка в шапці та кожусі можна сміливо вважати обличчям східноєвропейської літератури. Cуворий погляд, пишні вуса – саме так, на думку іноземців, має виглядати письменник широкої слов’янської душі.
Портрет нашого Кобзаря так припав до душі британцям, що обкладинку аудіокниги “Брати Карамазови” прикрашає аж ніяк не Достоєвський, а наш Шевченко.
Британська компанія Naxos AudioBooks не єдина “пролетіла” з російським класиком. Їхні іспанські колеги теж помістили Шевченка на обкладинку книги “Брати Карамазови”. Тривожне синьо-бузкове тло налаштовує на серйозне і вдумливе читання.
Замовити британський ляп в особисту колекцію можна на Amazon. Аудіокнигу Достоєвського озвучив відомий англійський актор Том Піґотт-Сміт: його знають за фільмами “Александр”, “V значить Вендетта” та “Аліса в Країні Див”.
svidomo.org
Портрет нашого Кобзаря так припав до душі британцям, що обкладинку аудіокниги “Брати Карамазови” прикрашає аж ніяк не Достоєвський, а наш Шевченко.
Британська компанія Naxos AudioBooks не єдина “пролетіла” з російським класиком. Їхні іспанські колеги теж помістили Шевченка на обкладинку книги “Брати Карамазови”. Тривожне синьо-бузкове тло налаштовує на серйозне і вдумливе читання.
Замовити британський ляп в особисту колекцію можна на Amazon. Аудіокнигу Достоєвського озвучив відомий англійський актор Том Піґотт-Сміт: його знають за фільмами “Александр”, “V значить Вендетта” та “Аліса в Країні Див”.
svidomo.org
Читайте також |
Коментарі (1) |
| |