реклама партнерів:
Головна › Новини › ПОГЛЯД

Таки Чернигів!

Ювілей Чернигівської "Просвіти". Саме чернИгівської - як це можна побачити й на оригіналі статуту товариства за 1906 рік.

Топонімія великих міст Гетьманщини постраждала найбільше - після "оптимізації" українського словника 1930-их років:

Прилука - Прилуки;
Ромен - Ромни;
Ніжень - Ніжин;
Лубні - Лубни;
Конотіп - Конотоп;
Броварі - Бровари;
Баришпіль - Бориспіль;
Переяслів - Переяслав;
Гадяче - Гадяч;
Ну й звісно ЧернИгів - Чернігів...

Не полишаю надій на відновлення питомих назв міст Гетьманщини. А заразом прикметникових форм: Ічня - іченський; Борзна - борзенський; Шостка шостенський і тд.

Оце що хотів передати учасникам сьогоднішніх зборів Чернигівської Просвіти. І нехай мені в цьому допоможе Vasyl Chepurnyi, який ніколи не правив мою "авторську мову" і завжди полишав у дописах "ЧЕРНИГІВ".

Ростислав МАРТИНЮК

PS Дякую за скан документа Вихтору Моренцю!



Теги:Віктор Моренець, чернігівська Просвіта, Василь Чепурний, Ростислав Мартинюк


Читайте також






Коментарі (1)
avatar
0
1
Підтримую таку пропозицію.
Декомунізацію назв проведено заходами УІНП - спеціалізованого держоргану.
Очевидно й повернення історичних назв може зробити він разом з Інститутом української мови НАН України.
avatar