"Белая гвардия" ненависті до України
Фууух...
"Біла Гвардія" М.Булгакова.
Дочитала. Три дні читання...Тягла лямку читання до останньої сторінки! Ніколи так важко не читалося...
- Чому?- спитаєте ви.
Відповім, перефразуючи слова героя Булгакова із "Собачого серця" професора Преображенського про савецькі газети:
"Боже вас збережи, ніколи не читайте російських шовіністів!"
Весь твір просякнутий любов'ю до Росії. Слово "Москва" десятки разів вживається нав'язливо і недоречно!
Наприклад. Опис ранку у Києві, який Булгаков називає безособово (ладно, хоча б з великої літери "Город"!)..І, зненацька , ні в пень колоду, читаю:"...світанок, який надходить з МОСКОВСЬКОГО берегу Дніпра". Звідки надходить світанок?! Наш Дніпро має мацьковський берег?!
Можу багато навести подібних прикладів, які лише підтверджують діагноз: великодержавний_шовінізм.
Де там захоплення народним рухом українців, яке не міг не відобразити Булгаков? (десь таке я читала)
Я побачила лише цькування та приниження всього українського! Називає наші села "дерєвнями", постійно пише "нА Украине"... Прізвище Петлюри у нього перекручується на "Петтуру", а Болбочана на "Болботуна"(описи їх, відповідно, бридкі та принизливі )...
Отже. Хотіла прочитати цей твір, то й виконала.
Не знайшла українською мовою. Пізніше, побачила у Вікіпедії, що "Гвардія" не перекладалася українською жодного разу.
От і добре! Не гідне воно перекладу людською мовою.
На смітник історії такі твори...
Бо, за дубом (Росією) не бачив лісу (України) Булгаков, народжений у Києві та вихований імперією...
Українці! Читайте правильні свої книги!
Життя - коротке.
То ж, витрачаймо його на правильні речі!
Скоро виходить чудова книга про Миколу Міхновського пана Коваля Роман Коваль Оце - почитаю із задоволенням!
Ганна ШИРОКОВА
"Біла Гвардія" М.Булгакова.
Дочитала. Три дні читання...Тягла лямку читання до останньої сторінки! Ніколи так важко не читалося...
- Чому?- спитаєте ви.
Відповім, перефразуючи слова героя Булгакова із "Собачого серця" професора Преображенського про савецькі газети:
"Боже вас збережи, ніколи не читайте російських шовіністів!"
Весь твір просякнутий любов'ю до Росії. Слово "Москва" десятки разів вживається нав'язливо і недоречно!
Наприклад. Опис ранку у Києві, який Булгаков називає безособово (ладно, хоча б з великої літери "Город"!)..І, зненацька , ні в пень колоду, читаю:"...світанок, який надходить з МОСКОВСЬКОГО берегу Дніпра". Звідки надходить світанок?! Наш Дніпро має мацьковський берег?!
Можу багато навести подібних прикладів, які лише підтверджують діагноз: великодержавний_шовінізм.
Де там захоплення народним рухом українців, яке не міг не відобразити Булгаков? (десь таке я читала)
Я побачила лише цькування та приниження всього українського! Називає наші села "дерєвнями", постійно пише "нА Украине"... Прізвище Петлюри у нього перекручується на "Петтуру", а Болбочана на "Болботуна"(описи їх, відповідно, бридкі та принизливі )...
Отже. Хотіла прочитати цей твір, то й виконала.
Не знайшла українською мовою. Пізніше, побачила у Вікіпедії, що "Гвардія" не перекладалася українською жодного разу.
От і добре! Не гідне воно перекладу людською мовою.
На смітник історії такі твори...
Бо, за дубом (Росією) не бачив лісу (України) Булгаков, народжений у Києві та вихований імперією...
Українці! Читайте правильні свої книги!
Життя - коротке.
То ж, витрачаймо його на правильні речі!
Скоро виходить чудова книга про Миколу Міхновського пана Коваля Роман Коваль Оце - почитаю із задоволенням!
Ганна ШИРОКОВА
Читайте також |
Коментарі (5) |
| |