реклама партнерів:
Головна › Новини › Невідома Україна

«Москва — у окраины Новгород-Северского княжества»

Російський письменник Юрій СБІТНЄВ — автор роману-епопеї про новгород-сіверського князя Ігоря, добре відомий у Чернігові. Нещодавно у бібліотеці ім.В.Короленка представлено його «Великого князя». Як доброго товариша обіймав Юрія Сбітнєва Борис Олійник. На запитання «Сіверщини» відповідає Юрій Сбітнєв.

— Якою Вам бачиться Україна з Росії?

— На этот вопрос мне очень трудно ответить, потому что я всецело довольно продолжительное время и разумом и душой живу в далеком ХІІ веке. А тогда ни России, ни Украины не было — существовала одна великая и просвещенная Древняя Русь со своей могучей культурой, со своими городами, со своей цивилизацией, со своим народом. Поэтому, какой видится России Украина, сказать определенно не могу. А вот каким вижу я Украинское государство с окраины бывшего Новгород-Северского княжества, скажу: крупнейшей страной Европы, свободной и независимой, обязанной стать в один ряд со всеми самыми цивилизованными странами мира. Еще хочу видеть Украину гордой, сильной и счастливой страной.
Я не политик. Но без политики, к сожалению, в отношениях России и Украины не обходится. И отношения эти считаю не вполне нормальными. Два равновеликих народа, два равновеликих государства, возросших из одного корня, самим Провидением обречены на добрые родственные отношения. К сожалению, этого не происходит ни в России, ни в Украине. Украинцам надо ясно понять, и многие, очень многие из народа понимают это, что России необходима только свободная, дружественная и великая Украина. А россиянам, а тем паче русским людям, следовало бы осмыслить равностепенную историческую роль Украины в новейшей истории. Но увы, в русско-украинские отношения всегда, со времен образования этих двух народов, влазила третья сила. Этой третьей силе более необходима вражда и взаимные упреки, нежели добро и дружба. Я не буду называть по имени эту третью силу, да это и невозможно. Каждый русский и украинец должны сами открывать в себе это третье, нас разделяющее. Убей в себе врага — найди в себе друга. Это на личном уровне. А на общегосударственном, я думаю и надеюсь, все уладится к лучшему.
В минувшей истории горького и больного было полной чашей как для украинцев, так и для русских. Я бесконечно уважаю тех писателей, поэтов, публицистов, кто поднял проблему Голодомора, которая до сих пор в полной мере не поднята в России. Те страшные, ничем не оправданные действия подлых властей равно ударили и по Украине, и по России.
И последнее: не надо путать деяния власти с деяниями и желаниями народов — украинского и русского.

— Яке враження на Вас справила П’ятницька церква — ровесниця «Слова о полку Ігоревім»?

— Такое, какое должен производить Дом Господень на верующего православного человека. А ещё Пятницкий собор — это одна из жемчужин Древней Руси, сохранившаяся на исконных землях древнерусской цивилизации. Мне кажется, что в нашей общей многострадальной истории наконец-то наступило время, когда Украина может осмыслить свою правопреемственность Древней Руси.
Я люблю святую «Пятницу» и молюсь в этом храме о том, чтобы русские и украинцы вполне исполнили последнюю заповедь Христа: «Любите друг друга, как Я вас любил».

— Якою мовою говорив князь Ігор — герой Вашого роману?

— Игорь говорил, думал и писал на древнерусском языке, корневые основы которого равновелико сохранились в самостийном украинском языке и в моем русском. В романе «Великий князь» Игорь говорит, конечно же, на русском языке. Но, как только будет сделан перевод на вашу мову, он заговорит на украинском.

Записала Ольга ГРИНЬОВА






Коментарі (0)
avatar