Московський митрополит проти української мови

«Якщо десь сьогодні гостро стоїть питання, то можна і утриматися від споминання патріарха», - сказав митрополит Онуфрій, оскільки це "буде виправдано ікономією".
Також він сказав, що УПЦ МП не буде брати участі у Всеправославному соборі, оскільки не є суб'єктом церковного права. Тобто в перекладі на простішу мову - УПЦ МП була і залишається частиною російської церкви на чолі з московським патріархом Кірілом. Ні про яку самостійність, що нею ще дурять голови своїм прихожанам, там не йдеться. Відповідно і православний світ не визнає УПЦ церквою, а лише частиною Церкви. Російської.
Також наголошується, що владика Онуфрій дозволив зміни у богослужбових текстах - замінити слова "Російська держава" на "держава Руська" або "наша". Але, бачте, аби не сказали "Україна"!
Щодо мови богослужіння, то він митрополит Онуфрій заявив наступне: "Для нас церковнослов’янська мова — так само рідна, як мова сучасна. Не треба плутати Божий дар з яєчнею”. Митрополит Онуфрій почав відповідати тезами з листівки так званої “Ліги захисників Православ’я” проти української мови, яка поширюється в храмах УПЦ. Він зазначив, що богослужіння проводяться на старих мовах “скрізь”: старими мовами служать греки, грузини, англійці, румуни. “Богослужбова мова в УПЦ — церковнослов’янська. Ми нічого не будемо міняти”, — наголосив він і порадив тим, хто хоче “заробити” спасіння, вивчати церковнослов’янську. Так і сказав: "заробити" спасіння.
А ще признався, що сам не розуміє до кінця Євангелія, коли читає його російською чи українською мовою, бо зрозуміти його можна лише серцем. Отакої! А апостол Павло казав, що в церкві воліє десять слів сказати зрозумілою мовою, ніж десять тисяч слів незрозумілою. Ех, канонічні йолки- палки!
Василь ЧЕПУРНИЙ.
Читайте також |
Коментарі (1) |
| |